1. Dòng sự kiện:
  2. Đại án Vạn Thịnh Phát

Bắt nữ phiên dịch viên tiếng Trung giúp "chuyên gia" nhập cảnh trái phép

Khánh Hồng

(Dân trí) - Nữ phiên dịch viên có nhiệm vụ xử lý các loại hồ sơ, giấy tờ rồi chuyển cho các công ty dịch vụ để hợp thức hóa, nhằm đưa người Trung Quốc nhập cảnh vào Việt Nam theo diện "chuyên gia".

Ngày 23/6, Cơ quan An ninh điều tra Công an TP Đà Nẵng đã tống đạt quyết định khởi tố bị can, bắt tạm giam đối với Lê Thị Thanh Lộc (29 tuổi, quê Hà Tĩnh, trú quận Sơn Trà, TP Đà Nẵng) về tội "Tổ chức cho người khác nhập cảnh trái phép".

Lệnh bắt tạm giam và khám xét, thu giữ các tài liệu liên quan cũng được thực hiện tại nơi ở của Lộc.

Bắt nữ phiên dịch viên tiếng Trung giúp chuyên gia nhập cảnh trái phép - 1

Công an TP Đà Nẵng đọc lệnh khởi tố, bắt tạm giam Lê Thị Thanh Lộc (Ảnh: C.K).

Theo kết quả điều tra ban đầu, Lộc là phiên dịch viên tại Công ty TNHH Quản lý đầu tư Việt Nam BOVIET do một người Trung Quốc làm chủ.

Công ty này thuê Lê Thị Kim Anh (42 tuổi, quê tỉnh Lâm Đồng) làm giám đốc và liên kết với một đối tượng có tên Jiang Fei (quốc tịch Trung Quốc) để móc nối làm hồ sơ nhập cảnh vào Việt Nam trái phép.

Bắt nữ phiên dịch viên tiếng Trung giúp chuyên gia nhập cảnh trái phép - 2

Công an TP Đà Nẵng khám xét, thu giữ nhiều tài liệu liên quan tại nơi ở của Lộc (Ảnh: C.K).

Lộc được giao nhiệm vụ hỗ trợ Kim Anh trong việc quản lý Công ty BOVIET. Công việc của Lộc là xử lý các loại hồ sơ, giấy tờ để chuyển cho các công ty dịch vụ nhằm hợp thức cho các đối tượng nhập cảnh theo diện "chuyên gia".

Trước đó, ngày 7/6, Cơ quan An ninh điều tra Công an thành phố Đà Nẵng đã khởi tố vụ án, khởi tố bị can, bắt tạm giam đối với Kim Anh và Jiang Fei.