Loạt phim nổi tiếng bất ngờ có “anh em”
(Dân trí) - Phim truyền hình ngày càng có xu hướng “hội nhập” quốc tế và chỉ dựa trên kịch bản gốc, đoàn làm phim các quốc gia đã có thể tự xây dựng nên một phiên bản mới mang đậm phong cách điện ảnh nước nhà.
"Prison break" là một trong những loạt phim truyền hình nổi tiếng nhất của Mỹ và không có gì ngạc nhiên khi series này được xứ sở bạch dương sản xuất lại với tên gọi "Pobeg".
"Breaking bad" luôn nằm trong top những kiệt tác xuất sắc nhất trên màn ảnh và truyền hình Colombia đã nhanh chóng mua bản quyền sản xuất một phiên bản riêng cho quốc gia Nam Mỹ này với tên gọi "Metastasis". Điều đáng chú ý là toàn bộ 62 tập phim "Breaking bad" bản gốc đã được làm lại chỉ trong vòng chưa đầy 4 tháng.
Hồi năm 2015, truyền hình Thái Lan đã cho ra mắt bộ phim "Gossip girl" phiên bản xứ sở Chùa Vàng, theo đó, nhân vật nữ chính Serena Vanderwoodsen đã được đổi tên thành Serena Wijitranukul.
Nước Nga cũng từng bắt tay làm một phiên bản "How I met your mother" mới trên truyền hình mang đậm phong cách Nga cùng những câu chuyện đùa thú vị không kém gì nguyên bản của Mỹ.
Tháng 4 vừa qua, bộ phim "Suits" phiên bản Hàn Quốc cũng vừa được lên sóng và thu hút được rất nhiều sự chú ý với sự tham gia của nam tài tử nổi tiếng Jang Dong Gun.
Bộ phim "Orphan black" cũng vừa có thêm một phiên bản làm lại trên đất nước Nhật Bản.
"Glee" là tác phẩm mang đề tài âm nhạc học đường rất được ưa thích chuyển thể. Tại Trung Quốc, phiên bản "chị em" của bộ phim có tên "My youth high 8 degrees" và ở Việt Nam, bộ phim này cũng từng được Việt hoá.
Bộ phim sitcom kinh điển "Friends" từng được chuyển thể tại Iran với tên gọi khá ngọt ngào là "Love is so close".
"Modern family", bộ phim hài tình cảm gia đình vô cùng ý nghĩa của Mỹ đã được chuyển thể tại Hy Lạp với tên gọi là "Moderna Oikogenia". Điều đặc biệt là bộ phim này còn có thêm phiên bản "anh em" ở nhiều quốc gia khác như Chile, Iran và Tây Ban Nha.
Dung Nhi
Theo BR