Chương Tử Di: "Củng Lợi, chị hãy tát tôi thật mạnh"

Ngày 9/12 tới, bộ phim “Hồi ức của một Geisha” với sự tham gia của ba diễn viên Củng Lợi, Dương Tử Quỳnh và Chương Tử Di sẽ chính thức công chiếu. Đây là tác phẩm được chú ý nhất trong đợt phim cuối năm nay.

Phiên bản mới của “Cô bé lọ lem”

Hồi ức của một Geisha thu hút sự quan tâm không chỉ vì chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên ăn khách năm 1997 của nhà văn Arthur Golden, cũng không hẳn do uy tín của đạo diễn Rob Marshall (từng đoạt Oscar với phim “Chicago”) mà chính là thông qua nhân vật Sayuri (Tiểu Bách Hợp), khán giả phương Tây có dịp biết một thế giới phương Đông đầy ma lực mà ở đó, người phụ nữ chinh phục đàn ông bằng tài nghệ thay cho dục cảm.

Tạp chí Times đánh giá, Hồi ức của một Geisha là phiên bản mới của câu chuyện cổ tích quen thuộc “Cô bé lọ lem”. Trong đó, nhân vật Tiểu Bách Hợp- Sayuri Nitta (Chương Tử Di đóng) khiến liên tưởng hình ảnh cô bé lọ lem Cinderella, còn nhân vật Đậu Diệp-Mameha (Dương Tử Quỳnh) là bà tiên, Thứ Đào-Hatsumomo (Củng Lợi  là bà mẹ kế và ngài chủ tịch (Ken Watanabe đóng) là hoàng tử.

Trò chuyện với Chương Tử Di

Mặc dù gặp rất nhiều khó khăn (lần đầu đảm nhận vai chính trong một tác phẩm Hollywood) cũng như dư luận (diễn viên Trung Quốc đóng vai một Geisha danh tiếng Nhật Bản) nhưng Chương Tử Di đã hoàn thành tốt nhiệm vụ.

Người đứng đầu Hãng phim Sony tuyên bố: “Chúng tôi không sai lầm khi bỏ ra 80 triệu USD để thực hiện tác phẩm này. Đúng là chúng tôi đã rất mạo hiểm khi mời diễn viên châu Á, song đó là sự mạo hiểm xứng đáng. Tôi khẳng định, tất cả những ai đã từng yêu hoặc đang yêu đều thích bộ phim này”.

Trò chuyện với báo chí Hồng Kông, Chương Tử Di tâm sự: “Tôi đã khóc khi xem lại những cảnh cảm động trong phim”.

Điều gì khiến cô tâm đắc nhất khi tham gia “Hồi ức của một Geisha”?

Biết tôi được mời vào vai Tiểu Bách Hợp, một người bạn đã nói thẳng: Không biết tiếng Anh mà dám nhận lời đóng phim Mỹ. Chính câu nói này là động lực giúp tôi nỗ lực học tiếng Anh.

Trong phim, Tiểu Bách Hợp vì muốn gặp lại người mình yêu đã cố gắng tập luyện để trở thành một Geisha tài giỏi. Còn tôi, để chứng minh khả năng của mình, tôi đã vượt qua những khó khăn về ngôn ngữ. Ngoài ra, tôi cũng dành 6 tuần để học như một Geisha thực thụ, vất vả nhất vẫn là múa trên đôi guốc gỗ cao đến 30 cm.

Nghe nói, cô và Củng Lợi đã thật sự “đụng độ” trong phim?

Từ lâu rồi, tôi luôn mơ ước có cơ hội đóng chung với Củng Lợi, dù có những dư luận không hay về quan hệ giữa hai chúng tôi. Tiếc là trong phim, chúng tôi không có nhiều cảnh diễn chung nhưng mỗi cảnh đều đáng nhớ.

Như cảnh Thứ Đào tát Tiểu Bách Hợp, chị ấy không thể diễn được vì không nỡ đánh tôi. Tôi bảo: “Chị cứ tát thật mạnh!”. Vừa xong cảnh quay, Củng Lợi ôm chầm lấy tôi. Sau hơn nửa năm sống chung một đoàn phim, ngoài gương mặt, chúng tôi phát hiện có những điểm rất giống nhau. Mẹ tôi quý Củng Lợi lắm, bà có ý định nhận chị ấy làm con nuôi nữa đấy.

Báo chí nhận xét Dương Tử Quỳnh nhiều cơ hội tranh giải Nữ diễn viên phụ xuất sắc tại giải Oscar năm sau với vai Đậu Diệp. Cô thì sao?

Tôi chỉ cần một kịch bản hay, một vai diễn hay. Tất cả những thứ trước và sau đó tôi đều không quan tâm. Riêng về Dương Tử Quỳnh, vai Đậu Diệp khác hẳn những vai diễn trước đây của chị ấy, và chị ấy đã thể hiện ngoài tưởng tượng. Có thể nói, đó là vai diễn hay nhất của Dương Tử Quỳnh nên nếu đoạt giải, tôi thấy xứng đáng.

Ấn tượng mà khán giả phương Tây khi nhắc đến cô là hình ảnh một nữ hiệp khinh không múa kiếm trong “Ngọa hổ tàng long” và “Thập diện mai phục”. Vậy cô chờ đợi gì ở tác phẩm mới này?

Tôi nghĩ, họ sẽ thấy một Chương Tử Di “liễu yếu đào tơ” nhưng không khuất phục trước số phận. Tuy Tiểu Bách Hợp rất nhiều nước mắt, gần như ngày nào tôi cũng phải khóc nhưng đằng sau những giọt nước mắt ấy, khán giả sẽ thấy nghị lực và ý chí phi thường. Đó cũng là phẩm chất của người phụ nữ Á Đông.


Theo Tiền Phong