Tiếng hắt hơi ở các quốc gia khác nhau thế nào?
(Dân trí) - Hắt hơi là phản xạ tự nhiên, phản ứng tự vệ của cơ thể với kích thích bên ngoài. Nhưng bạn có biết mỗi ngôn ngữ khác nhau, âm thanh phát ra tiếng hắt hơi sẽ không giống nhau?
Nhiều người băn khoăn không hiểu tiếng hắt hơi ở các nước có giống nhau không? Câu trả lời có trong cuốn sách sắp được xuất bản của nghệ sỹ trẻ người Anh James Chapman. Trong tiếng Việt, tiếng hắt hơi sẽ là “hắt xì”, thì người Nga sẽ phát âm thành “Apchikhi”, người Đức lại là “Hatschi”, còn người Anh là “Achoo”. Đó là sự khác biệt giữa các thứ tiếng tại mỗi quốc gia khi chuyển hóa âm thanh hàng ngày thành ngôn ngữ riêng của nước mình.
Nghệ sỹ trẻ người Anh James Chapman đã sưu tầm và chuyển hóa những điều tưởng chừng quen thuộc, đơn giản này dưới dạng cuốn sách ảnh. Người đọc nhận thấy nhiều điều thú vị bởi sự khác nhau giữa nhiều quốc gia, dù đó là âm thanh quen thuộc của cơ thể con người. Ngoài tiếng hắt hơi, James Chapman còn chia sẻ âm thanh phát ra khi ăn, nụ hôn, tiếng ngáy, khi bị đau, tiếng uống nước…
Cùng khám phá thêm một số hình ảnh thú vị khác:
Việt Hà
Tổng hợp