41 người Hàn Quốc cúi đầu xin lỗi vì vụ thảm sát Hà My 50 năm trước

(Dân trí) - Cách đây 50 năm (ngày 24 tháng Giêng năm Mậu Thân 1968) đã xảy ra một sự kiện làm chấn động dư luận cả nước và thế giới với vụ thảm sát 135 người dân vô tội do những người lính của Lữ đoàn Rồng Xanh của quân đội Nam Triều Tiên gây ra tại xóm Tây, làng Hà My thuộc xã ĐIện Dương, huyện Điện Bàn, tỉnh Quảng Nam.

Đây là vụ thảm sát lớn đối với những người dân vô tội trong những năm tháng chiến tranh ác liệt.

41 người Hàn Quốc cúi đầu xin lỗi vì vụ thảm sát Hà My 50 năm trước - 1
41 người Hàn Quốc cúi đầu xin lỗi vì vụ thảm sát Hà My 50 năm trước - 2
Các đại biểu là nhà giáo, thầy thuốc, nông dân… Hàn Quốc viếng hoa, dâng hương tại bia tưởng niệm tại xóm Tây, làng Hà My, phường Điện Dương, thị xã Điện Bàn
Các đại biểu là nhà giáo, thầy thuốc, nông dân… Hàn Quốc viếng hoa, dâng hương tại bia tưởng niệm tại xóm Tây, làng Hà My, phường Điện Dương, thị xã Điện Bàn

Sáng ngày 11/3 (nhằm ngày 24 tháng Giêng năm Mậu Tuất), đúng 50 năm ngày xảy ra vụ thảm sát, những người trong Quỹ Hòa Bình Hàn – Việt, trong đó có những người thân của những người lính Hàn Quốc từng tham chiến trong chiến tranh Việt Nam đã quay lại và tạ tội với người dân, những thân nhân của họ đã hy sinh trong trận thảm sát này.


Thân nhân các nạn nhân trong vụ thảm sát thắp nén hương tưởng nhớ những người đã khuất

Thân nhân các nạn nhân trong vụ thảm sát thắp nén hương tưởng nhớ những người đã khuất

Vụ thảm sát tại xóm Tây, làng Hà My vào sáng ngày 24 tháng Giêng năm Mậu Thân (1968) do Lữ đoàn Rồng Xanh, quân đội Nam Triều Tiên gây ra làm 135 đồng bào vô tội vĩnh viễn ra đi, hàng chục người là nạn nhân trong vụ thảm sát may mắn còn sống sót nhưng phải mang di tật suốt đời.

Viếng hương ngôi mộ tập thể các nạn nhân vụ thảm sát
Viếng hương ngôi mộ tập thể các nạn nhân vụ thảm sát

50 năm trôi qua nhưng nỗi kinh hoàng và những nỗi đau của vụ thảm sát vẫn còn lắng đọng trong ký ức của người dân Điện Dương nói chung và thân nhân còn lại của những người đã mất nói riêng.

Ông Đinh Hùng Liên – Chủ tịch phường Điện Dương phát biểu tại lễ tưởng niệm: “Việc ghi nhớ sự kiện đau buồn đã xảy ra tại xóm Tây, làng Hà My một phần để an ủi vong linh của những người quá cố, cũng là nguyện vọng của các tổ chức Hàn Quốc trong việc sám hối trước tội ác đã gây ra trong quá khứ, để ý thức, xây dựng trang sử mới hòa bình”.

Một đại biểu trong đoàn hàn Quốc chia sẻ với người thân của nạn nhân
Một đại biểu trong đoàn hàn Quốc chia sẻ với người thân của nạn nhân

Theo ông Liên, từ sau ngày giải phóng quê hương, thống nhất đất nước, theo nguyện vọng của nhân dân cũng như của thân nhân đồng bào bị sát hại, năm 2000, được sự hỗ trợ của Hội Cựu chiến binh Hàn Quốc cùng nguồn kinh phí của địa phương và sự đóng góp của nhân dân, chính quyền địa phương đã xây dựng một nhà bia để làm nơi tưởng niệm, hương khói thăm viếng cho những người đã mất.

Đầu năm 2000, địa phương đã khởi công xây dựng và khánh thành nhà bia tưởng niệm vụ thảm sát này và đưa vào sử dụng đến nay.

“Đã 50 năm trôi qua kể từ ngày vụ thảm sát kinh hoàng, nhân dân Điện Dương anh hùng đã khép lại quá khứ, hướng tới tương lai, vì hòa bình, hữu nghị quốc tế, chung tay xây dựng cuộc sống mới, đưa vùng đất đầy đau thương trong lịch sử chiến tranh trở thành phường năng động, có bước phát triển nhanh…”, Chủ tịch phường Điện Dương phát biểu.

Cuối năm 2017, Quỹ Hòa Bình Hàn – Việt đã tài trợ kinh phí cùng với sự hỗ trợ của các đơn vị, nhà bia tưởng niệm đã được trùng tu, tạo diện mạo mới trang nghiêm cho di tích lịch sử đã được công nhận cấp tỉnh này. Ngày 11/3/2018, nhân lễ kỷ niệm vụ thảm sát, nhà bia tưởng niệm cũng đã được đưa vào sử dụng.

Đoàn đại biểu Hàn Quốc cúi đầu tạ lỗi những thân nhân trong vụ thảm sát
Đoàn đại biểu Hàn Quốc cúi đầu tạ lỗi những thân nhân trong vụ thảm sát

Tại lễ tưởng niệm, Chủ tịch Quỹ Hòa Bình Hàn - Việt, ông Kang U Il đại diện đoàn phát biểu bày tỏ lời xin lỗi và gửi lời an ủi tới thân nhân gia đình và người dân phường Điện Dương.

“17 năm trước, bia tưởng niệm đã được dựng lên ở nơi đây, để rồi vào dịp lễ tưởng niệm lần thứ 45 về sự kiện vụ thảm sát, chúng tôi tìm đến đây để dâng hương, cúi đầu tủi hổ. Thời gian thấm thoát, hôm nay đã là ngày tưởng niệm tròn 50 năm và chúng tôi vẫn tìm về, vẫn cúi mặt trong niềm hổ thẹn khôn nguôi”, ông Kang U Il bày tỏ.

​Lễ tưởng niệm vụ thảm sát Hà My 50 năm trước

Ông Kang U Il cũng chia sẻ: “Đứng trên mảnh đất nơi từng là hiện trường của một vụ thảm sát tang thương tột cùng, không thể tin và cũng không muốn tin này, chúng tôi không cất nổi thành lời, dù chỉ là một lời xin lỗi, chỉ còn biết gồng mình cố nén tiếng khóc cứ chực vỡ òa ra. Hỡi những sinh mệnh đáng thương chưa sống trọn kiếp người”.

Ông Kang U Il cúi đầu tạ lỗi: “Xin lỗi. Thành thật xin lỗi. Chúng tôi sẽ không quên. Chúng tôi sẽ luôn khắc nhớ. Và xin hứa giây phút cử hành lễ tưởng niệm 50 năm thảm sát Hà My này sẽ là sự khởi đầu cho nửa thế kỷ tới của một nền hòa bình mới, hướng chúng ta về một sự hòa giải và một nền hòa bình chân chính”.

Sau điếu văn tạ lỗi, ông Kang U Il cùng thành viên trong đoàn là đại biểu quốc hội, nhà giáo, thầy thuốc, giáo sư, nông dân Hàn Quốc đã dành một phút cúi đầu tạ lỗi với thân nhân những người đã bị thảm sát cách đây 50 năm.

Các thành viên trong đoàn cũng viếng hoa, dâng hương và dự đám giỗ chung của 135 nạn nhân trong vụ thảm sát.

Công Bính