1. Dòng sự kiện:
  2. Iran phóng UAV, tên lửa vào Israel
  3. Chiến sự Nga - Ukraine
  4. Bầu cử tổng thống Mỹ 2024

Gia đình ba thế hệ nhiễm virus corona tại Vũ Hán

(Dân trí) - Một gia đình ở Vũ Hán, Trung Quốc có 3 thế hệ đều bị nhiễm virus corona nhưng không ai trong số họ có thể nhập viện do các bệnh viện đều quá tải.

Gia đình ba thế hệ nhiễm virus corona tại Vũ Hán - 1

Bella Zhang và các loại thuốc cô được phát mỗi ngày (Ảnh: NYT)

 

Bella Zhang treo một dây truyền nước trên một nhánh cây đầy gai và ngồi xuống một chậu hoa bằng đá lớn bên ngoài bệnh viện đông đúc. Mẹ và em trai cô ngồi với dáng vẻ mệt mỏi bên cạnh, cả hai cũng đeo dây truyền của riêng mình.

Trong những ngày gần đây, Zhang, 25 tuổi, một nhân viên bán nước hoa với mái tóc nhuộm màu xanh, đã bất lực khi chứng kiến từng người thân của cô bị nhiễm virus corona, dịch bệnh vốn đang càn quét tại thành phố quê hương cô - Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc, miền trung Trung Quốc. Đầu tiên, bà của cô bị nhiễm bệnh, sau đó là ông, rồi mẹ cô. Cô và em trai là những người tiếp theo.

Gia đình đã kêu gọi sự trợ giúp nhưng các bệnh viện trong thành phố không thể nhận họ do bị thiếu giường bệnh nghiêm trọng. Vào ngày 1/2, người ông của Zhang đã qua đời tại nhà.

“Họ nói với chúng tôi rằng hãy chờ đợi. Nhưng đợi đến khi nào? Chúng tôi đã mất một người thân”, mẹ của Zhang, bà Yang Linh, nói.

Thành phố Vũ Hán, nơi virus corona bùng phát, đang vật lộn chiến đấu nhằm kiểm soát dịch bệnh. Chính quyền đã áp dụng lệnh cấm đi lại nhưng điều này cũng đặt ra thách thức do các nguồn lực hạn chế của thành phố.

Do bị quá tải và thiếu nhân viên y tế, các bệnh viện đã phải từ chối nhiều bệnh nhân bị nhiễm bệnh như gia đình Zhang, khiến họ phải ở nhà và tự cách ly trong những căn hộ chung cư chật hẹp, nơi họ có nguy cơ lây nhiễm cho các thành viên gia đình khác.

Tính tới ngày 9/2, tổng cộng 27.100 người đã nhiễm bệnh tại Vũ Hán, trong đó có 780 trường hợp tử vong. Trên toàn Trung Quốc có 40.171 ca nhiễm bệnh và 908 người tử vong. Trong nỗ lực nhằm ngăn chặn sự lây lan của dịch bệnh, giới chức gần đây đã đưa những người bị nhiễm với các triệu chứng nhẹ vào các các trung tâm cách ly tạm thời.

Chính quyền Vũ Hán đã biến các sân vận động thể thao và các khu triển lãm thành các trung tâm cách ly tạm thời, có thể đủ chỗ cho tổng cộng hơn 10.000 bệnh nhân. Những chiếc giường được xếp sát nhau theo các hàng nhỏ, làm dấy lên lo ngại về nguy cơ gia tăng lây nhiễm.

Zhang đã được đưa vào một trong số các trung tâm như vậy cùng với mẹ cô, một người về hưu, hôm 6/2. Cô xem đây là phương án duy nhất để ngăn virus truyền nhiễm sang người cha.

Trung tâm cách ly được cải tạo từ một trung tâm triển lãm cao và lạnh, nơi nhà vệ sinh hạn chế. Các giường bệnh được bố trí đệm điện và các nhân viên y tế kiểm tra nhiệt độ của các bệnh nhân 3 lần mỗi ngày, phát thuốc và đồ ăn miễn phí.

“Ít nhất còn có người chăm sóc chúng tôi”, cô nói qua điện thoại từ trung tâm cách ly.

Gia đình ba thế hệ nhiễm virus corona tại Vũ Hán - 2

Các giường bệnh nằm sát nhau tại một trung tâm cách ly ở Vũ Hán (Ảnh: Xinhua)

Gia đình cô gặp trục trặc đầu tiên vào tuần trước Năm mới âm lịch, khi người bà 70 tuổi, vốn có sức khỏe tốt, bắt đầu bị sốt và ho. Khi đó, virus mới đã lây lan trong thành phố vài tuần nhưng giới chức giảm nhẹ nó. Thậm chí sau khi chính quyền thừa nhận rằng nó có thể lây nhiễm từ người sang người, gia đình vẫn không nghĩ nó nguy hiểm vì hầu hết ở họ trong nhà. Họ đưa bà tới một trung tâm y tế, nơi bác sĩ kê thuốc cảm lạnh và cho bà về nhà.

Để kiểm soát dịch bệnh, chính quyền đã giới hạn đi lại ra và vào thành phố, đóng cửa các phương tiện công cộng và cấm hầu hết các phương tiện cá nhân di chuyển trên đường. Giống nhiều người khác tại Vũ Hán, ban đầu Zhang không lo lắng. Cô thậm chí còn lên mạng xã hội và thấy việc thành phố bị phong tỏa không có gì nghiêm trọng. Nhưng bà của Zhang vẫn tiếp tục ho và không giảm sốt.

Sau đó, người ông của Zhang, vốn đã yếu do bị viêm phổi, bỗng chuyển biến xấu. Ông phải sử dụng máy ô xy để thở mỗi 30 phút vào buổi sáng và 30 phút vào buổi tối. Giờ thì ông không thể tự thở được và không thể rời máy. Sau đó ông bị sốt cao. Trong 4 ngày, ông không thể ngủ được, Zhang cho biết.

Zhang và gia đình đã tìm kiếm mọi sự trợ giúp, gọi cho tất cả những người mà họ có thể. Nhưng các bệnh viện đều kín chỗ. Các nhân viên ứng phó khẩn cấp nói với họ rằng họ cần tìm kiếm một giường trống trong bệnh viện trước khi gọi xe cứu thương.

Zhang tuyệt vọng khi chứng kiến người ông, người đã giúp nuôi dưỡng cô, hấp hối. Trong đêm, cô lên mạng xã hội, nơi cô vốn thường chỉ chia sẻ các hình ảnh đồ ăn và đi du lịch, đăng tải những lời khẩn thiết kêu gọi trợ giúp. Trong nỗ lực lực tuyệt vọng, cô gọi tới đường dây nóng thị trưởng thành phố. Nhưng người nghe máy không có câu trả lời, và hỏi cô rằng họ nên làm gì.

“Ông đang hỏi tôi, một người dân bình thường, để giải quyết vấn đề này sao?”, Zhang đáp, và cúp máy.

Vào buổi chiều, ông cô qua đời tại căn hộ của gia đình.

Các nhân viên của một nhà tang lễ đến để đưa thi thể của ông đi. Họ nói vì ông có khả năng bị nhiễm virus corona nên gia đình không được phép giữ thi thể và ông phải được hỏa táng nhanh chóng.

Nhưng họ thậm chí không có thời gian để đau buồn. Sức khỏe bà của Zhang cũng xấu đi nhanh chóng. Họ đưa bà tới bệnh viện, nơi một bác sĩ cho biết kết quả chụp phổi cho thấy đã hầu như trắng xóa toàn bộ - dấu hiệu viêm phổi nặng. Sau đó, bà có kết quả dương tính với virus corona.

Bà cần được nhập một trong các bệnh viện trong thành phố dành riêng cho việc điều trị các bệnh nhân nhiễm virus corona. Tại đó, các bác sĩ có thể giám sát tình hình sức khỏe của bà, điều trị bằng các loại thuốc kháng virus và hỗ trợ thở oxy. Nhưng vẫn không có giường nào trống.

Các bác sĩ sau đó nói với Zhang và mẹ cô rằng họ cũng nhiễm virus. Em trai cô cũng vậy. Tất cả họ được yêu cầu trở về nhà.

Gia đình ba thế hệ nhiễm virus corona tại Vũ Hán - 3

Người dân xếp hàng tại một bệnh viện tạm ở Vũ Hán (Ảnh: AP)

Cha của Zhang hiện 50 tuổi và là thành viên duy nhất trong gia đình không nhiễm bệnh. Ông ngủ ở phòng khách, cách ly với các thành viên khác. Họ đeo khẩu trang cả ngày, thậm chí đi ngủ, và thay nhau chăm sóc người bà bị khó thở và hầu như không thể ra khỏi giường.

Zhang tin rằng viễn cảnh cha cô nhiễm virus chỉ là vẫn đề thời gian. Họ không còn chút dung dịch sát khuẩn hay khẩu trang chuyên dụng nào để bảo vệ khỏi virus.

“Hàng ngày sống cùng nhau, ăn và uống cùng nhau, ngồi cùng nhau và xem tin tức. Dù bạn có cố gắng thế nào thì cha tôi chắc chắn sẽ nhiễm nó”, cô nói.

Giờ đây, hàng ngày của Zhang nhanh chóng biến thành thói quen khiến cô như phát điên: đưa bà tới bệnh viện để gặp bác sĩ vào khoảng nửa đêm, khi dòng người xếp hàng bớt dài hơn, để lấy thuốc. Còn trong ngày, cô trở lại bệnh viện cùng mẹ và em trai để xếp hàng.

Mẹ của Zhang, bà Yang, cho hay mặc dù tin tức luôn nói mọi thứ vẫn ổn “nhưng họ không quan tâm tới những người bình thường như chúng tôi”.

Bà Yang cho hay sau khi người bố bị đưa đi hỏa táng, giờ gia đình vẫn không biết tro cốt của ông ở đâu. “Tất cả những gì chúng tôi có thể làm bây giờ là cầu trời thôi. Cầu xin người khác không có ích gì”, bà nói.

An Bình

Theo NYT