Tư vấn Chuẩn bị nền tảng cho kế hoạch du học

(Dân trí) - Các chuyên gia đến từ Hội đồng Anh đã trả lời cặn kẽ những thắc mắc của độc giả trong buổi tư vấn “Chuẩn bị nền tảng cho kế hoạch du học: Tiếng Anh học thuật và các kỹ năng tư duy và học thuật thiết yếu”. Mời độc giả theo dõi buổi tư vấn.

Ban tư vấn Hội đồng Anh xin được gửi đến quý độc giả báo điện tử Dân trí lời chào trân trọng nhất. Xin mời độc giả cùng theo dõi buổi tư vấn “Chuẩn bị nền tảng cho kế hoạch du học: Tiếng Anh học thuật và các kỹ năng tư duy và học thuật thiết yếu”.
 
Câu hỏi:
 
Sự khác nhau giữa tiếng Anh Học thuật và tiếng Anh thông dụng là gì?
 
Taliesin Porter - Giáo viên Cao cấp tại Hội đồng Anh Hà Nội:
 
Trước tiên, một lưu ý là chúng tôi nhận thấy các bạn thường nhầm lẫn giữa tiếng Anh học thuật và tiếng Anh chuyên ngành.
 
Trong khi tiếng Anh chuyên ngành được hiểu như ngôn ngữ đặc thù của ngành đó thì tiếng Anh học thuật là ngôn ngữ cơ bản cho việc học tập nói chung ở các chương trình Đại học và trên đại học sử dụng tiếng Anh. Tiếng Anh học thuật là một dạng tiếng Anh riêng biệt đuợc sử dụng trong học tập và nghiên cứu. Nó yêu cầu cao hơn và phức tạp hơn so với tiếng Anh thông dụng. Như vậy, một người sử dụng thành thạo tiếng Anh thông dụng như ngôn ngữ thứ hai cũng không có nghĩa là sẽ thành thạo ở tiếng Anh học thuật.  
 
Tiếng Anh học thuật chủ yếu để diễn tả mối quan hệ giữa các ý tuởng. Ngôn ngữ đuợc sử dụng thuờng phức tạp hơn tiếng Anh thường ngày và những người giỏi tiếng Anh học thuật cần phải vô cùng rõ ràng và chính xác.
 
Tiếng Anh Học Thuật:
 
- Sử dụng các dạng văn bản khác nhau như bài luận, báo cáo, bài viết nghiên cứu, hoặc các bài tóm lược, mỗi loại với những chuẩn mực về cấu trúc và cách tổ chức riêng.
 
- Thường mang sắc thái trang trọng và văn phong khách quan
 
- Sử dụng nhiều thể bị động của động từ
 
- Tránh dùng các động từ ghép như “find out”, “look for”, ưu tiên dùng các từ hệ Latin như “investigate” , “research”
 
- Có xu hướng dùng cách nói thận trọng để giải thích về những phát hiện, sử dụng lối diễn đạt phỏng đoán như 'may', 'it is possible that...', 'could'
 
-  Có xu hướng sử dụng các cấu trúc ngữ pháp cơ bản (đặc biệt là thì hiện tại đơn) nhưng lại trong các câu phức, câu ghép với những cụm danh từ phức tạp và các mệnh đề phụ trợ dài.
 
- Phụ thuộc nhiều vào hiểu biết sâu rộng về vốn từ vựng chuyên ngành. Ví dụ như trong các lĩnh vực giáo dục, xã hội, thế giới vật chất, khoa học và tự nhiên.
 
Câu hỏi:
 

- Tôi muốn đạt 6.5 IELTS dù tôi đang có nền tảng tiếng Anh rất thấp. Tôi sẽ mất bao lâu để học và chi phí học tập là như thế nào?

- Tôi muốn hỏi nếu tôi chỉ đang ở một trình độ bắt đầu học tiếng Anh thì liệu tôi có thể thi được IELTS không?
 
Taliesin Porter - Giáo viên Cao cấp tại Hội đồng Anh Hà Nội:
 
Câu trả lời chính xác của việc này phụ thuộc rất nhiều vào việc xác định cụ thể “trình độ rất thấp” và “trình độ bắt đầu” của bạn là như thế nào. Nhìn chung, tôi muốn nói rằng bạn sẽ mất một khoảng thời gian khá dài và bạn cần vạch ra một kế hoạch học tập chu đáo.

Thật là không may khi mọi người thường nghĩ rằng ngôn ngữ là một thứ có thể nhanh chóng đạt được nhằm đạt được một mục tiêu tức thời nào đó, ví dụ như kết quả IELTS mà bạn nhắc tới phía trên. Trên thực tế, điều này là không chính xác.

Một cách hữu ích để để đánh giá điều này là sử dụng Khung tham chiếu trình độ chung Châu Âu (Common European Framework of Reference for Languages - CEFR). Tiêu chuẩn này phân chia sự thành thạo ngôn ngữ làm 6 cấp độ: A1, A2, B1, B2, C1, & C2. Một người đạt IELTS 6.5 tương đương với trình độ B2. Theo hệ thống Cambridge ESOL, trình độ này cần 600 - 700 giờ học tập để đạt được, chưa bao gồm thời gian tự học và tự luyện tập ngôn ngữ.
Có rất nhiều trường học và trung tâm hứa hẹn rằng họ có thể giúp bạn đạt được kết quả IELTS cao một cách nhanh chóng và thậm chí họ còn cam kết về những kết quả đó. Tuy nhiên, những điều này chỉ là quảng cáo và đơn giản là không có thực. Để đạt được trình độ ngôn ngữ như trên cần một quá trình học tập và nghiên cứu lâu dài và đòi hỏi rất nhiều nỗ lực.

Câu hỏi:

Tôi vừa hoàn thành một khóa học IELTS và làm công việc dịch thuật trong 3 tháng. Tôi nhận ra phiên dịch thực sự là không dễ dàng và dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh là càng khó khăn. Làm thế nào để tôi có thể hiểu hết các cấu trúc tiếng Anh trong các văn bản học thuật? Trung tâm nào là nổi tiếng nhất trong việc giảng dạy phương pháp viết luận của người nước ngoài?

Taliesin Porter - Giáo viên Cao cấp tại Hội đồng Anh Hà Nội:
 
Tôi nghĩ là bạn hoàn toàn đúng đắn khi xác định việc dịch thuật và phiên dịch là vô cùng khó khăn. Đó là những kĩ năng chuyên ngành đòi hỏi không chỉ trình độ ngoại ngữ tuyệt vời mà còn yêu cầu kiến thức chuyên môn hoàn thiện để có thể làm tốt.
 
Mặc dù dịch thuật có thể dễ dàng hơn một chút bởi vì việc này tập trung vào ngôn ngữ viết (so với phiên dịch - bao gồm các phát ngôn trực tiếp), nhưng có một số điều mà bạn phải thực sự chú ý:
 
Đầu tiên, bạn không thể dịch từng chữ (word-for-word), điều này thực sự không đạt kết quả. Hãy tưởng tượng bạn dịch câu “Anh có khỏe không” theo cách này sang tiếng Anh. Tôi không nghĩ có người Anh nào có thể đáp lại câu hỏi “Elder brother have strong no?”. Khi bạn dịch, trước hết bạn phải hiểu được nghĩa sâu xa của câu đó là gì và chắc chắn về những điều bạn muốn truyền tải.
 
Thứ hai, bạn phải có một sự hiểu biết sâu rộng về những vấn đề chuyên ngành liên quan tới tài liệu bạn đang dịch. Nếu bạn không có kiến thức, bạn sẽ không thể hiểu đầy đủ về tài liệu và vì vậy không thể chắc chắn bản dịch của bạn là chính xác. Điều này đặc biệt đúng khi dịch các tài liệu học thuật, khi bạn gặp một số lượng lớn từ chuyên ngành.
 
Thứ ba (tôi nghĩ rằng bạn đã nhận thức được điều này qua câu hỏi của bạn), bạn phải có sự hiểu biết với nền văn hóa của ngôn ngữ thứ hai, cũng như những ảnh hưởng của nó đến các biện pháp tu từ. Ví dụ như trong tiếng Anh, chúng ta thường tổ chức các ý tưởng trong bài viết theo một đường thẳng, như A dẫn tới B, B dẫn tới C, rồi đến D. Những nền văn hóa khác có thể có cách tổ chức rất khác, ví dụ như khu vực Nam châu Âu (ngôn ngữ Rôman), văn hóa thường hướng ra ngoài chủ đề chính trước khi đột nhiên trở lại vấn đề, hoặc như ở lối diễn đạt phương Đông (Khổng tử) thường đi lòng vòng xung quanh vấn đề trước khi đi vào ý chính. Trong dịch thuật, chúng ta phải ý thức được điều đó để tổ chức văn bản dịch theo ngôn ngữ thứ hai.
 
Để hiểu một cách chính xác các cấu trúc được sử dụng trong tiếng Anh học thuật, bạn cần nghiên cứu kỹ về tiếng Anh trong lĩnh vực này. Khi bạn tìm kiếm một trung tâm, bạn cần chắc chắn rằng tất cả các giáo viên đều phải có bằng cấp và có kinh nghiệm, được tập huấn giáo viên thường xuyên để luôn được cập nhật kiến thức và kỹ năng mới, và các trung tâm này cũng cần phải có những chương trình quản lý chất lượng giáo dục tại chỗ. Trung tâm duy nhất tại Hà Nội mà tôi có thể chắc chắn với bạn về những yêu cầu này là Hội Đồng Anh.
 
Các hình thức làm việc nhóm luôn được khuyến khích tại Hội đồng Anh
Các hình thức làm việc nhóm luôn được khuyến khích tại Hội đồng Anh.
 

Câu hỏi:

- Hiện nay tôi đã có bằng tại một trường đại học trong nước và tôi đang có kế hoạch học nâng cao ở nước ngoài. Tôi có thể hình dung ra sự hòa nhập văn hóa và học tập sẽ là một thử thách lớn nhưng tôi tin chúng tôi có thể vượt qua. Tôi muốn hỏi rằng bên cạnh việc chuẩn bị những môn học và từ vựng chuyên ngành, những kỹ năng giao tiếp, tôi cần phải chuẩn bị gì nữa để thành công trong môi trường mới.

- Tôi đang chuẩn bị những kỹ năng tiếng Anh (đặc biệt là IELTS) với những mục tiêu sau khi ra trường, tôi đã đạt được một học bổng để đi du học. Tôi muốn biết bên cạnh việc học tốt tiếng Anh, tôi cần phải có những kỹ năng nào nữa và làm sao để đạt được những kỹ năng đó?
 
- Bạn tôi đã đạt được IELTS 6.5, nhưng tôi nghe nói rằng cô ấy vẫn phải trải qua một khoảng thời gian học tập rất vất vả tại trường đại học nước ngoài, đặc biệt là việc hiểu bài giảng và đọc tài liệu. Bạn có lời khuyên nào giúp tôi tránh được những vấn đề này không?

Taliesin Porter - giáo viên Cao cấp tại Hội đồng Anh Hà Nội:
 
Tôi nghĩ cả ba câu hỏi thú vị trên có chung một câu trả lời. Vì về cơ bản thì các câu hỏi đều liên quan đến các kĩ năng học thuật.

Bàn về các kĩ năng học thuật, chúng ta thường nói về rất nhiều yếu tố khác nhau. Các kĩ năng cần thiết cho chương trình Đại học bao gồm: nghe hiểu bài giảng, tham gia vào các buổi học nhóm, đọc và viết báo cáo và viết tiểu luận. Tuy nhiên tất cả những kĩ năng mang tính tổng quát này lại được cấu thành từ vô số các kĩ năng nhỏ và cần rèn luyện một cách thành thục. Đây là một vài ví dụ:

Nghe hiểu bài giảng:

Phán đoán nội dung

Nghe các từ và cụm từ chính

Xác định các ý chính

Hiểu được các từ ngữ định hướng chủ kiến

Nhận biết những chi tiết nằm ngoài chủ đề chính

Phân biệt giữa thực tế và ý kiến cá nhân

Nhận biết việc diễn giải một nội dung theo các cách khác nhau

Nhận biết và hiểu các số liệu

Ghi chép

Đọc các bài viết và báo cáo học thuật

Hiểu chú thích, thông tin tham khảo

Biết cách tìm thông tin trong câu

Hiểu mối quan hệ giữa các ý

Hiểu cấu trúc bài

Hiểu các từ ngữ định hướng chủ kiến

Đưa ra các suy luận

Hiểu được các diễn giải khác nhau của một nội dung

Hiểu con số thống kê

Tham gia vào các buổi chuyên đề và học nhóm

Nắm được cấu trúc của bài nói chuyện hay thuyết trình

Sử dụng từ ngữ định hướng chủ kiến của mình

Kĩ năng mô tả và giải thích

Trình bày mối quan hệ giữa các ý

Trao đổi thông tin một cách hiệu quả

Thảo luận nguyên nhân và kết quả

Kĩ năng giả định

Đưa ra quan điểm đồng ý, không đồng ý, giải pháp thay thế

Viết báo cáo và tiểu luận

Biết cách tổ chức câu từ

Viết các câu ghép và câu phức

Liên kết câu

Viết mô tả chi tiết

Trình bày nguyên nhân và kết quả

Trình bày mối quan hệ giữa các ý

Sử dụng các phép thay thế (bao gồm thay thế từ vựng) để tránh trùng lặp

Mô tả biểu đồ, đồ thị

Trình bày các giả định, nhận định

Bạn có thể thấy đó là các kĩ năng chuyên môn khác biệt với Tiếng Anh sử dụng hàng ngày. Việc bạn học và thành thục những kĩ năng này trước khi du học là điều hết sức quan trọng. Bên cạnh đó, như các câu hỏi trước đã đề cập, dù bạn đạt một cấp độ tương đối trong tiếng Anh thông dụng, bạn vẫn có thể bị tụt hậu nhanh chóng trong môi trường học thuật. Và tại Hội đồng Anh, tất cả những kĩ năng học thuật trên sẽ được tập trung cao độ trong chương trình tiếng Anh học thuật dành cho học sinh phổ thông.

Câu hỏi:

Những điều quan trọng cần chuẩn bị khi đi du học Anh?

Loz Whitaker - Điều phối Chương trình ứng dụng công nghệ Thông tin và Truyền thông (ICT) trong dạy học của Hội đồng Anh Hà Nội:

Có một vài điểm khác biệt giữa văn hóa Anh và Việt Nam cả trong và ngoài trường học, và việc làm quen với những điều khác biệt này trước khi sang Anh là một điều cần thiết.
 
Người Anh thường ít quan tâm trực tiếp hơn người Việt, do đó việc tôn trọng sự riêng tư và không gian cá nhân là hết sức quan trọng. Ví dụ như sẽ không lịch sự khi hỏi người Anh về cân nặng, tuổi tác hay lương của họ, trong khi điều đó rất bình thường ở Việt Nam. Tuy nhiên đa số người Anh đều rất thân thiện và hết lòng giúp đỡ du khách nước ngoài, vì vậy bạn cũng không cần quá lo lắng khi cần sự trợ giúp, miễn là bạn không quên nói pleasethank you, đó là 2 từ tiếng Anh thần kỳ!
 
Về mảng giáo dục, các trường phổ thông và đại học của Anh thường yêu cầu học sinh nghiên cứu một cách độc lập hơn nhiều chương trình học ở Việt Nam. Tại đây, học sinh thường phải chuẩn bị bài thuyết trình chuyên môn. Việc bạn trình bày được các thông tin một cách bổ ích, hấp dẫn sẽ giúp các học sinh khác học được nhiều điều cho bản thân mình. Nhìn chung thì sẽ có ít bài kiểm tra hơn nhưng các bài kiểm tra sẽ được chấm khắt khe hơn so với các nền giáo dục khác. Rất hiếm có những học sinh có bảng điểm toàn điểm A* và A, còn giáo viên và phụ huynh thì rất thoải mái khi học sinh và con mình nhận điểm C!
 
Có rất nhiều kênh thông tin để các bạn có thể tìm hiểu thêm về văn hóa Anh. Tại Hội đồng Anh, các giáo viên của chúng tôi luôn cố gắng mang đến cho học viên những điều cơ bản về văn hóa Anh khi có thể, và chúng tôi cũng tổ chức các Chuyên đề Văn hóa Anh – UK Cultural Sessions giống như một buổi học mà học viên có thể đăng kí và tham gia song song với khóa học chính thức. Các buổi hội thảo này nhằm mục đích đem đến cho học viên cái nhìn sâu sắc về văn hóa Anh cũng như mang đến cơ hội luyện tập kĩ năng nghe và nói. Nhóm Văn hóa Sự kiện của Hội đồng Anh cũng thường xuyên tổ chức các hoạt động đa dạng, vì vậy các bạn đừng quên vào trang web của chúng tôi để có thêm thông tin.
 
Bên cạnh đó, việc trau dồi kĩ năng tiếng Anh trước khi sang Anh cũng là điều vô cùng quan trọng. Tại Hội đồng Anh, chúng tôi có những khóa học với mục đích chuẩn bị cho việc du học và cả những khóa tăng cường khả năng giao tiếp giúp bạn có thể sinh sống ở những nước nói tiếng Anh. Chúng tôi cũng yêu cầu học viên thực hành những kiểu bài tập mà họ sẽ phải làm khi học tập trong môi trường giáo dục Anh. Vì vậy, khóa học của chúng tôi bao gồm nhiều hoạt động như: thực hành thuyết trình chuyên môn, làm khảo sát, tìm hiểu về một chủ đề và viết bài luận về chủ đề đó, hay luyện tập ghi chép khi nghe giảng.
 
Với một sự chuẩn bị đúng đắn, thời gian bạn học tập ở Anh sẽ trở nên dễ dàng để thích nghi. Một số sinh viên Việt Nam ở Đại học Warwick, nơi tôi đã theo học, đã rất thích cuộc sống ở đây và tiếp tục đăng kí khóa học cao học và tiến sĩ vì họ không muốn rời đi khi kết thúc đại học!
 
 
Loz Whittaker
 Loz Whitaker - Điều phối Chương trình ứng dụng công nghệ Thông tin và Truyền thông (ICT) trong dạy học của Hội đồng Anh Hà Nội.
 

Câu hỏi:

- Xin chào, tôi đang tự học tiếng Anh ở nhà, mỗi ngày dành khoảng 1 đến 2 giờ để học tiếng Anh. Tôi mong muốn được tư vấn về chiến lược học tập từng ngày và từng tuần. Cụ thể là với 1 tới 2 giờ mỗi ngày như vậy thì tôi phải phân chia thời gian học từng kỹ năng như thế nào cho hợp lý? Và phải họ thế nào thì tốt đối với một người tự học? Xin chân thành càm ơn

- Tôi đang tham gia học một lớp IELTS và dự định sẽ thi IELTS sau 8 tháng. Tuy nhiên khả năng nói và phát âm của tôi chưa thực sự tốt. Bạn có thể cho tôi một vài lời khuyên để phát triển kỹ năng nói của tôi được không ạ?

Loz Whitaker - Điều phối Chương trình ứng dụng công nghệ Thông tin và Truyền thông (ICT) trong dạy học của Hội đồng Anh Hà Nội:

Tôi gộp hai câu hỏi của bạn và có câu trả lời như sau:
 
Là chuyên viên công nghệ thông tin tại Hội đồng Anh Hà Nội, tôi nghĩ rằng hiện nay công nghệ thông tin hỗ trợ đắc lực cho người học trong việc sử dụng tiếng Anh bên ngoài cuộc sống và cũng như trong môi trường học tập tại Hội đồng Anh. Dưới đây là một số gợi ý của tôi:
 
Để thực hành cách phát âm, bạn có thể ghi lại giọng nói của chính mình bằng cách sử dụng các ứng dụng có sẵn trên smartphones và máy tính bảng (như GarageBand) sau đó tự nghe lại. Điều quan trọng là bạn phải xác định được những mảng phát âm mình còn gặp khó khăn và tập trung vào các chiến lược để cải thiện chúng. Thu âm liên tục không chỉ giúp bạn thấy rõ những tiến bộ của mình mà còn giúp bạn phát hiện ra các mảng phát âm khác cần đầu tư thời gian luyện tập. Nếu bạn muốn sử dụng PC hoặc laptop, bạn có thể thu âm bằng microphone hoặc webcam.
 
Có một loạt các ứng dụng có sẵn của Hội đồng Anh - bạn chỉ cần tìm kiếm theo từ khóa British Council và Learn English trên Appstore. Một ứng dụng đặc biệt hữu ích cho việc phát âm có tên "Sounds Right" cung cấp cho bạn bảng âm vị tiếng Anh và phát âm mẫu các âm bạn cần. Ngoài ra nó còn cung cấp cho bạn các ví dụ cụ thể để giúp bạn tập trung vào các âm vị riêng lẻ. 
 
Một vài ứng dụng của Hội đồng Anh rất hữu ích cho bạn như LearnEnglish Audio & Video hay LearnEnglish podcasts. Các ứng dụng này cung cấp cho người học các tài liệu nghe cùng các bài tập để thực hành thêm trên thiết bị di động ngoài giờ học.
 
Có rất nhiều các trang web giúp bạn trong việc học, chẳng hạn như elllo.orgyoutube.com có thể giúp bạn phát triển kỹ năng nghe. Tuy nhiên bạn cần nhớ rằng các nguồn tư liệu đó được thiết kế chỉ để hỗ trợ việc học của bạn chứ không thể thay thế việc học trên lớp. Mặc dù vậy, nếu bạn kết hợp tự học với các khóa học, chẳng hạn như các khóa học tại Hội đồng Anh, các ứng dụng như mô tả ở trên có thể là rất hữu ích trong việc phát triển các kỹ năng tiếng Anh của bạn.
 
Ứng dụng hiệu quả công nghệ thông tin trong giảng dạy tại Hội đồng Anh
Ứng dụng hiệu quả công nghệ thông tin trong giảng dạy tại Hội đồng Anh.
 

Câu hỏi:

- Em đang học tiếng Anh với một giáo viên người Việt vì em phải thi đại học. Anh / chị có thể gợi ý khóa học tiếng Anh em nên tham gia được không ạ?

- Con trai tôi vừa học xong cấp 3 và sắp tới sẽ theo học chương trình hợp tác quốc tế được giảng dạy bằng tiếng Anh của trường đại học kinh tế quốc dân. Cháu đã và đang học tiếng Anh với giáo viên người Việt. Vậy cháu nên theo học khóa tiếng Anh nào và chiến lược học thế nào để nâng cao khả năng tiếng Anh?

Loz Whitaker - Điều phối Chương trình ứng dụng công nghệ Thông tin và Truyền thông (ICT) trong dạy học của Hội đồng Anh Hà Nội: 

Một lần nữa, tôi lại nhóm những câu hỏi này vì tôi nghĩ rằng nó có liên quan chặt chẽ với nhau.

Một vấn đề cần xem xét ở đây là các quan điểm học tiếng Anh khác nhau của các tổ chức. Tại nhiều trường học và các trường đại học, sinh viên và phụ huynh thuộc nền giáo dục phương Đông xem tiếng Anh như một môn học bên cạnh những môn học khác như Toán, Văn học. Tuy nhiên, tại Hội đồng Anh, chúng tôi tin rằng sự so sánh này là thiếu căn cứ và có thể là vô ích trong việc giúp học sinh phát triển khả năng của mình để sử dụng tiếng Anh một cách thành thạo. Không giống như các môn Toán và các môn học truyền thống khác, tiếng Anh là một ngôn ngữ sống, có nghĩa là nó là một công cụ để giao tiếp, và thông qua giao tiếp này chúng ta có thể phát triển các kỹ năng ngôn ngữ cần thiết. Nhiều sinh viên tin rằng việc học các quy tắc ngữ pháp là phần quan trọng nhất của quá trình học ngôn ngữ, và nhiều bài kiểm tra, bao gồm cả một số kỳ thi tuyển sinh đại học, tập trung khá nặng nề vào ngữ pháp.
 
Chúng tôi cho rằng ngữ pháp thực sự là một phần quan trọng của quá trình học ngôn ngữ, nhưng chúng tôi cũng tin rằng việc nhận thức ngữ pháp nên được phát huy và mài dũa thông qua việc sử dụng các hoạt động giao tiếp với trọng tâm chính là nghe và nói. Trong các hoạt động này, học viên sẽ học được cách sử dụng các quy tắc ngữ pháp đã học một cách linh hoạt và hợp lý trong ngữ cảnh giao tiếp. Tuy nhiên, điều này không có nghĩa rằng học viên không học ngữ pháp tại Hội đồng Anh; đúng hơn là, chúng tôi dạy ngữ pháp thông qua phương pháp giao tiếp và tập trung vào các mảng kĩ năng khác, chẳng hạn như độ lưu loát, từ vựng, nghe, và cách phát âm; song song với kiểm tra nhận thức của học viên các quy tắc ngữ pháp.
 
Do đó, nếu bạn đang ôn tập thi cho kỳ thi tuyển sinh đại học, có thể bạn nên học và mở rộng ngữ pháp vì số lượng câu hỏi ngữ pháp xuất hiện trong bài thi là khá nhiều. Tuy nhiên, nếu bạn muốn học để sử dụng tiếng Anh trong công việc, học tập, nghiên cứu hoặc trong cuộc sống hàng ngày thì bạn nên tham dự các khóa học với trọng tâm là giao tiếp. Các khóa học của chúng tôi tại Hội đồng Anh là một kết hợp hoàn hảo của việc giảng dạy ngữ pháp và các hoạt động giao tiếp được thiết kế với mục tiêu giúp học viên sử dụng tiếng Anh một cách linh hoạt nhất.
 
Một câu chuyện liên quan đến thời gian tôi sống ở một vùng nông thôn. Tôi đã được giới thiệu với một chuyên gia sinh học nổi tiếng tại địa phương, người được coi  là " từ điển sống" đồng thời là sinh viên giỏi tiếng Anh nhất tại trường đại học. Ông đã học tiếng Anh thông qua các cuốn sách ngữ pháp và từ điển, và tin rằng ông có thể giao tiếp với tôi rất hiệu quả. Tuy nhiên, ông ta đã không thể giao tiếp với tôi với những câu đơn giản nhất trong lần gặp gỡ đầu tiên. Ông biết hàng ngàn từ, có thể viết với độ chính xác cao về ngữ pháp; cũng như có thể đạt điểm cao trong các bài thi tiếng Anh tại trường Đai học, nhưng ông không thể giao tiếp với tôi một cách hiệu quả. Ngược lại, tôi không học tiếng Việt theo cách thông thường, thay vào đó cố gắng thực hành nghe và nói với học sinh và giáo viên tại trường Đại học. Thực tế là tôi đã có thể giao tiếp bằng tiếng Việt khá hiệu quả sau một vài tháng, mặc dù bây giờ khả năng viết và ngữ pháp của tôi không giỏi bằng nghe và nói. Vậy điểm mấu chốt của câu chuyện này là gì? Chúng ta không thể học tiếng Anh thông qua việc chỉ học ngữ pháp và từ vựng, nhưng cũng không thể sử dụng thành thạo tiếng Anh mà không học một chút ngữ pháp nào. Một sự lồng ghép về ngữ pháp và giao tiếp trong các khóa học tại Hội đồng Anh là cách chắc chắn nhất để học tiếng Anh thành công! 
 
Các học sinh THPT tham gia hoạt động ngoại khóa “Pub Quiz Night” tại Hội đồng Anh
Các học sinh THPT tham gia hoạt động ngoại khóa “Pub Quiz Night” tại Hội đồng Anh.
 
* * * Buổi tư vấn chiều nay được tổ chức theo hình thức offline. Do thời gian có hạn nên buổi tư vấn xin phép được dừng lại tại đây, những phần câu hỏi chưa được giải đáp, các chuyên gia của Hội đồng Anh sẽ trả lời trên báo Dân trí và trên website của Hội đồng Anh trong thời gian tới. Mời độc giả theo dõi.