Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật

(Dân trí) - Rào cản ngôn ngữ có thể là một “trận chiến” thực sự khi đi du lịch. Tuy nhiên, một tỉnh ở Nhật Bản đã tìm ra một giải pháp thông minh nhằm giúp đỡ các du khách nói tiếng Anh.

Các quan chức ở tỉnh Iwate, Nhật Bản đã sáng tạo ra một loạt các biển báo du lịch hiển thị thông tin về các lựa chọn thực đơn, phương án thanh toán và nghi thức phòng thay đồ bằng các bức vẽ minh họa đơn giản.

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 1

Từ trái sang phải: Cay ít – Cay – Rất cay

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 2

Từ trái sang phải: Có đồ dành cho người ăn chay – Có thịt lợn trong món ăn

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 3

Từ trái sang phải: Chấp nhận thanh toán bằng thẻ tín dụng – Xin lỗi, không dùng thẻ tín dụng

Các biển hiệu được trưng bày xung quanh thành phố Morioka, một giám đốc phát triển khu vực nói với tờ Thời báo Nhật Bản. Chúng có tác dụng giúp khách du lịch nói tiếng Anh cảm thấy được chào đón nhiều hơn khi đến thành phố, ông nói thêm.

Nhiều biển hiệu liên quan đến ăn uống, chúng cũng cung cấp lời khuyên trong việc sử dụng onsens – các bể bơi suối nước nóng nổi tiếng của Nhật.

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 4

Tráng người trước. Sau đó vào bồn.

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 5

Không uống rượu. Người say rượu không sử dụng bồn tắm.

Phát minh giúp vượt qua rào cản ngôn ngữ của người Nhật - 6

Lau khô người trước khi vào tủ lấy đồ

Cám ơn!
Cám ơn!

Hữu Nguyên

Theo Huffington Post

Thông tin doanh nghiệp - sản phẩm