“Đúp” phim Rio đầu tiên do Minh Hằng lồng tiếng
(Dân trí) - Câu chuyện về chú vẹt đuôi dài Blu được hứa hẹn sẽ là phim hoạt hình đình đám nhất năm 2010. Phim được đầu tư lồng tiếng Việt theo tiêu chuẩn Hollywood tại thị trường Việt Nam. Hãy cùng xem những “đúp” phim Rio đầu tiên lồng tiếng Việt.
Đối với các ngôi sao Hollywood, việc được mời lồng tiếng cho phim hoạt hình cũng giống như được mời tham gia một vai diễn mới. Diễn thoại (diễn xuất qua ngôn ngữ) đòi hỏi người nghệ sỹ không chỉ có đài từ tốt, còn đòi hỏi ở họ cảm xúc, tư duy tinh tế trong mỗi phân đoạn. Jack Black đã có vai diễn lồng tiếng ấn tượng với chú gấu Panda béo tròn, thông minh. Phải mất nhiều năm trời, Johnny Deep đã chọn được cách diễn thoại “không lẫn vào đâu” với chú tắc kè Rango…
Bộ phim hoạt hình Rio được hứa hẹn sẽ là phim hoạt hình bom tấn của năm 2010. Rio kể về câu chuyện của chú chim họ vẹt đuôi dài Nam Mỹ tên Blu. Blu được xác định là cá thể vẹt đuôi dài giống đực duy nhất còn sót lại duy nhất thế giới. Blu được chăm sóc tại một công viên ở Minnesota, Mỹ. Một ngày, Blu bỗng nghe được thông tin rằng, còn một cá thể vẹt đuôi dài nữa sống sót, là giống cái- tên Jewel hiện đang sống tại Brazil. Blu quyết tâm thực hiện cuộc hành trình từ Mỹ đến Rio de Janero, Brazil để tìm Jewel..
Trước sức hút của bộ phim hoạt hình Rio, đơn vị phát hành bộ phim tại Việt Nam đã quyết tâm đầu tư lồng tiếng Việt cho phiên bản 3D chiếu tại thị trường Việt Nam. Diễn viên Minh Tiệp, Đại Nghĩa, Minh Hằng được mời lồng tiếng cho Rio theo đúng tiêu chuẩn Hollywood.