Bạn đọc viết
Thấy gì từ việc Tổng cục trưởng Du lịch nói về vụ "đòi xử" ông Vinh?
Ông Tuấn vẫn khẳng định: "Nội dung công văn chỉ để hiểu tính pháp lý của ý kiến anh Vinh thôi." và "chúng tôi tôn trọng và trân trọng ý kiến đó..."
>> Ông Dương Trung Quốc: Ra văn bản sai rồi đổ lỗi “do câu từ” là thiếu bản lĩnh!
Sau khi báo chí đăng tải thông tin chiều 6-6, tại trụ sở Tổng cục Du lịch, Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch Nguyễn Văn Tuấn đã gặp gỡ một số báo chí liên quan tới vụ việc thu hồi văn bản (số 2383) gửi Hiệp hội Du lịch Đà Nẵng, dư luận nghĩ nhiều về câu ông Tuấn nói "Mong mỏi tinh thần chân thành cầu thị. Sẵn sàng trao đổi lắng nghe báo chí".
Vâng, theo phản ánh của phóng viên, mở đầu cuộc gặp gỡ, ông Tổng cục trưởng (TCT) đã nói như vậy. Thật đáng hoan nghênh. "Cầu thị", "lắng nghe" trong tư thế… sẵn sàng.
Nhưng đọc kĩ các bài tường thuật của báo chí về cuộc gặp này, dư luận vẫn băn khoăn.
Để bạn đọc thấy được cái tinh thần "cầu thị", "lắng nghe" của ông TCT, xin trích ra đây phần chủ yếu của công văn số 2383 nói trên: "Việc phát ngôn như trên của ông Huỳnh Tấn Vinh là chủ quan, thiếu cơ sở và làm cho dư luận hiểu sai vấn đề"; "đề nghị Hiệp hội du lịch TP Đà Nẵng xem xét sự việc trên đồng thời có biện pháp xử lý, yêu cầu ông Vinh có văn bản giải trình, trả lời Bộ VH-TT-DL trước ngày 15/6/2017 để Bộ báo cáo cấp có thẩm quyền."
Vậy mà ông Tuấn vẫn khẳng định: "Nội dung công văn chỉ để hiểu tính pháp lý của ý kiến anh Vinh thôi." và "chúng tôi tôn trọng và trân trọng ý kiến đó..."?
Sau khi Thứ trưởng Huỳnh Vĩnh Ái nhận trách nhiệm về mình, xin lỗi công luận và ông Huỳnh Tấn Vinh, dư luận cũng mong chờ ông TCT làm được điều tương tự. Nhưng tiếc thay, ông TCT vẫn tìm cách lẩn tránh trách nhiệm, đổ lỗi cho ngôn từ: "Tôi lấy làm tiếc trong công văn có một số sai sót về từ ngữ gây bức xúc xã hội."
Ở cương vị và trình độ như ông Tuấn, làm gì có chuyện yếu kém về tiếng Việt đến thế?
Mà cái lỗi "sai sót về từ ngữ" ấy chung qui lại theo ông vẫn là do khách quan. "Vì chiều thứ 6, cuối tuần, nếu không ra văn bản thì lại lỡ 2 ngày nghỉ, chúng tôi muốn xong việc nên làm gấp như vậy...", ông Tuấn nói.
Tóm lại là ông và Tổng cục Du lịch chẳng có lỗi gì khi tham mưu cho lãnh đạo Bộ kí công văn 2383 gây "bão" dư luận cả.
Chia sẻ với báo chí, Thứ trưởng Huỳnh Vĩnh Ái cho rằng, Tổng cục Du lịch đã hiểu sai chỉ đạo của Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam. Lập tức, ông Tuấn thanh minh: "Tôi không hiểu nhầm chỉ đạo của Phó Thủ tướng mà chỉ là khi viết văn bản không rõ nghĩa..."
Báo chí hỏi thế cụ thể Phó Thủ tướng chỉ đạo như thế nào. Ông Tuấn nói: "Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam chỉ đạo nguyên văn như sau: Cần đề xuất lãnh đạo Bộ , tiếp thu ý kiến chuyên môn, tham mưu có văn bản, nội dung về quy hoạch Sơn Trà"
Đối chiếu với ngôn từ rất rõ nghĩa trong công văn "đòi xử" ông Vinh, bạn đọc sẽ có được câu trả lời về việc Thứ trưởng nói đúng hay sai và thái độ "nghiêm túc thực hiện ý kiến chỉ đạo của Phó Thủ tướng" của ông Tổng cục trưởng.
Quả thực, dư luận quá thất vọng với điều mà ông Tuấn nói khi bắt đầu cuộc gặp gỡ báo chí: "Mong mỏi tinh thần chân thành cầu thị. Sẵn sàng trao đổi lắng nghe báo chí".
Tinh thần "cầu thị" của ông Tổng cục trưởng, chỉ thấy thấp thoáng ở câu nói cuối cùng của ông trong buổi họp báo: "Tôi coi đây là bài học rất đáng tiếc trong sự nghiệp, trong cuộc đời công tác của tôi".
Xem ra, một lời xin lỗi từ trái tim, thật khó lắm thay!
Nguyễn Duy Xuân