Nhà văn Dạ Ngân: "I am đàn bà"... cảm động đến ứa nước mắt!
Cuộc thi truyện ngắn của báo Văn nghệ lần thứ II kết thúc. Kết quả, “I am đàn bà” của <a href="http://www.dantri.com.vn/giaitri/2007/3/171421.vip">nhà văn Y Ban</a> đoạt giải Nhì đã khiến không ít người thấy gờn gợn. Nhà văn Dạ Ngân - thành viên ban giám khảo cuộc thi truyện ngắn này đã cuộc chuyện trò xung quanh vấn đề này.
Là người trực tiếp nhận "I am đàn bà" của Y Ban, bà thấy tác phẩm ấy thế nào?
I am đàn bà xuất hiện vào tuần lễ thứ 4 sau khi cuộc thi phát động. Dụng ý của BTC và người biên tập là in những truyện có hơi thở đời sống, những vấn đề mà người đọc quan tâm hiện nay. Đọc I am đàn bà cảm động đến ứa nước mắt, một thân phận phụ nữ nông dân điển hình trong thời đại chúng ta. Qua truyện ngắn ấy, Y Ban đã vượt lên chính mình, đã thoát khỏi truyện tình cảm đàn ông, đàn bà để hướng vào thân phận đàn bà chung hơn, lớn lao hơn.
Nhưng lại có một "I am đàn bà" từng có vấn đề ở NXB và chính nhà văn Y Ban cũng từng phát biểu trên báo là không muốn con gái mình đọc tác phẩm này của mình...
Tôi mới được biết có một sự nhầm lẫn của độc giả và rất nhiều người quan tâm tới văn chương về sự kiện này. I am đàn bà là một truyện ngắn được in dự thi ở báo Văn nghệ từ tháng 3/2006. Qua báo Văn nghệ, rất nhiều độc giả biết đến I am đàn bà. Nhà văn Y Ban đã lấy tên cho tập sách của mình bằng tác phẩm thành danh nhờ báo Văn nghệ và Cuộc thi.
| |
Bà nghĩ sao về những ý kiến cho rằng một số tác phẩm của Y Ban không "hợp" với thuần phong mỹ tục lắm?
Trong 3 truyện Y Ban gửi qua tôi, có truyện Tôi đi mua cái chim giả, sau này in vào tập, tác giả chữa là Tự. Tôi bảo tác giả "Truyện ấy phải chữa tên, để vậy nó khiêu khích mà không có thẩm mỹ nghệ thuật. Thật ra truyện ấy rất nhân bản, nhưng phải biên tập kỹ. Có lẽ dư luận sốc vì truyện này và vài chuyện khác, ví dụ truyện Người đàn bà trước gương, tôi nhớ mang máng, không rõ lắm. Truyện của Y Ban thường thiên về thứ hiện thực gai góc, thô ráp, chát chúa, dễ khiến người ta nhăn mặt.
Bà đánh giá như thế nào về lối văn của Y Ban?
Y Ban ngày xưa đã đáo để lắm rồi với Bức thư gửi mẹ Âu Cơ. Nhưng bây giờ Y Ban bạo liệt hơn, có những đoạn văn băm bổ. Âu cũng là cái tạng viết, tạng người. Hãy đọc kỹ hơn nữa Y Ban để thấy sâu xa đây vẫn là cây bút tìm tòi, bứt phá không yên với chính mình.
Xin cảm ơn bà!
Theo Trần Lâm - Tôn Phát
Thế Thao&Văn Hoá