Yêu người ngoại quốc

(Dân trí) - Có được một tình yêu trọn vẹn với người cùng ngôn ngữ, cùng truyền thống văn hoá đã khó, “lỡ” yêu người đến từ nước khác thì tình thế còn khó hơn. Làm sao để vượt qua thứ rào cản lớn nhất - rào cản về ngôn ngữ?

Hãy chắc chắc rằng hai người có thể nhìn thấy nhau khi trò chuyện. Đã gặp trở ngại về ngôn từ rồi thì phải để ngôn ngữ cơ thể phát huy tác dụng, phải không?

 

Đừng quên cuốn từ điển bỏ túi xinh xắn, nó có thể giúp bạn (hoặc người kia) học được từ mới dễ dàng hơn.

 

Đừng nản chí hay tức giận khi người kia không hiểu ý của bạn bởi việc tiếp thu ngôn ngữ mới không thể thực hiện trong một sớm một chiều.

 

Hãy tự học hỏi ngôn ngữ của người ấy qua sách báo, băng đài, thậm chí tham gia một lớp học mà thầy giáo của bạn rất có thể chính là anh ấy. Điều này không những tốt cho bản thân bạn mà còn khiến chàng cảm động vì bạn đã nỗ lực hết mình vì “người ta”.

 

Tìm hiểu văn hoá, lối sống của đối phương qua sách báo, tạp chí mà bạn có thể mượn ở thư viện. Sự khác biệt về ngôn ngữ chỉ là phần nhỏ, khoảng cách trong văn hoá mới là yếu tố chủ yếu.

 

Hãy nhớ bạn chỉ nên trò chuyện chứ không phải thực hiện một cuộc thi hùng biện. Chỉ nên dùng những cấu trúc câu đơn giản, từ ngữ trong sáng. Đừng làm cho họ hiểu lầm rằng bạn đang cố tình chơi khó họ.

 

Nếu mối tình sét đánh của bạn diễn ra tại thư viện thì bạn sẽ thấy nó phát triển nhanh đến thế nào.

 

Thật kiên nhẫn. Ngay cả đối với người cùng ngôn ngữ nếu bạn không có tính kiên nhẫn thì cũng khó nói chuyện chứ đừng nói đến người ở hai quốc gia khác nhau.

 

Khi bạn không biết diễn đạt ý mình, hãy cố gắng làm cho người kia hiểu bằng cách miêu tả, hành động hay liên hệ. Sau vài lần như thế hai bạn sẽ hiểu nhau nhiều hơn.

 

Mai Phương

Theo Wikihow