Nam quốc sơn hà – Bản hùng văn bất hủ!
(Dân trí) - Chỉ với 28 chữ, Nam quốc sơn hà là bản tuyên ngôn độc lập của tổ tiên ta. Khẳng định chủ quyền lãnh thổ, bài thơ còn là lời tuyên bố đanh thép về ý chí quật cường chống giặc ngoại xâm. Nhân ngày Giỗ Tổ, xin đăng lại bản hùng văn bất hủ... .
(Tượng đài Người anh hùng chống giặc ngoại xâm Lý Thường Kiệt)
Nguyên bản chữ Hán
南國山河
南 國 山 河 南 帝 居
截 然 定 分 在 天 書
如 何 逆 虜 來 侵 犯
汝 等 行 看 取 敗 虛
Bản phiên âm:
Nam quốc sơn hà
Nam quốc sơn hà Nam đế cư
Tiệt nhiên định phận tại Thiên thư
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm
Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
Bản dịch thơ:
Sông núi nước Nam
Sông núi nước Nam, vua Nam ở
Rành rành định phận tại sách trời
Cớ sao lũ giặc sang xâm phạm
Chúng bay sẽ bị đánh tơi bời.
BLOG rất mong nhận được bình luận của các bạn xung quanh các đề tài mà chúng ta cùng quan tâm. Xin hãy bấm vào link GỬI BÌNH LUẬN phía dưới bài, viết ý kiến của mình, rồi nhấn phím ĐỒNG Ý. Sau đó, điền thông tin theo một trong hai cách mà hệ thống hướng dẫn. Mọi ý kiến của các bạn đều được chúng tôi đón đợi và quan tâm.
Cám ơn các bạn!
Nhà thơ Bùi Hoàng Tám tuyển chọn và giới thiệu.