Phim có tài tử xứ Hàn Han Jae Suk đóng phải tạm dừng vì vỡ nợ?
(Dân trí) - Mấy ngày, dư luận khá xôn xao về việc bộ phim “Thiên đường” với sự tham gia của tài tử Han Jae Suk và Lý Nhã Kỳ phải tạm dừng khi đã thực hiện được 70% vì nhà sản xuất vỡ nợ.
“Thiên đường” là dự án phim điện ảnh do ông Park Hee Jun (Hàn Quốc) và Nguyễn Hoàng Hạnh Nhân đóng vai trò đạo diễn với sự tham gia của tài tử phim “Giày thủy tinh” Han Jae Suk.
Nam tài tử này đã đến Việt Nam và có cuộc họp báo với truyền thông giới thiệu dự án hôm 8/10. Sau đó, bộ phim chính thức bấm máy từ tháng 10/2018 tại một số bối cảnh ở Đà Lạt, TP.HCM. Tuy nhiên, khi đã thực hiện được 70% lộ trình thì có dấu hiệu bị đuối vốn và phải tạm dừng lại vô thời hạn.
Diễn viên Lý Nhã Kỳ xác nhận, ở thời điểm hiện tại, ê-kíp thực hiện bộ phim đã phải giải tán vì nhà sản xuất không còn vốn đề đầu tư, nợ nần chồng chất và làm mất uy tín với đối tác.
Bản thân Lý Nhã Kỳ cho biết, cô cảm thấy ái ngại khi đạo diễn Park Hee Jun, DOP Choi Dug Gyu, diễn viên Han Jae Suk và quản lý của anh là Yang Gilmo đã không thể trở về nước ngay vì bị khách sạn ở Đà Lạt giữ lại giấy tờ do nhà sản xuất nợ 500 triệu tiền lưu trú. Ngoài ra, nhà sản xuất này cũng nợ cát sê diễn viên, thù lao nhân âm thanh, ánh sáng và nhiều khoản chi phí khác.
Không chỉ có Lý Nhã Kỳ mà ngay cả nam diễn viên Xuân Nghị cũng đã có những chia sẻ về vụ “bê bối” này của nhà sản xuất phim “Thiên đường”. Anh viết: “Sau khi xong vai, trước khi ra về tôi có lại gặp bác đạo diễn Park Hee Jun và anh Han Jae Suk để chào tạm biệt.
Họ vui vẻ cười nói và dành cho tôi những lời khen ngợi. Bác đạo diễn Park Hee Jun nói rằng, tôi có tài nên nếu đặt đúng chỗ tôi sẽ tỏa sáng. Tôi nắm lấy tay bác nói: “Cháu phải cố gắng nhiều lắm, trước khi ra cảnh dựng cháu phải nghiên cứu và học thoại rất kĩ.
Cháu nhận phim là vì cháu hâm mộ nghệ thuật Hàn Quốc và biết được là cháu sẽ được làm việc trực tiếp với mọi người. Cháu hy vọng những gì mà cháu cố gắng trong thời gian vừa qua sẽ làm vơi đi những cư xử không đúng của nhà sản xuất.
Cháu rất hiểu những gì mà mọi người phải trải qua trên đất nước của cháu nhưng vì sự nỗ lực này, hy vọng hình ảnh Việt Nam sẽ không nhòe đi nhiều trong mắt của bác và ê-kíp”.
Nam diễn viên này cũng cho biết, anh đã mạo muội thay mặt những nghệ sĩ chân chính của Việt Nam và thay mặt nhà sản xuất thành thật xin lỗi đạo diễn cũng như ê-kíp xứ Hàn.
“Người phiên dịch vừa dứt lời bác quay mặt đi mắt bác nhòe đi vì hoen cay. “Đặt đúng chỗ sẽ tỏa sáng” - nghe thật buồn khi nghĩ về vị trí mà họ đang phải ngồi, thấy thật tăm tối và xấu hổ cho bộ mặt của một đoàn làm phim. Trước khi ra về bác có kết bạn Zalo nói rằng sẽ trò chuyện bằng “google dịch”. Tội cũng dự định là nhắn tin cho bác nhưng chắc tôi không dám phiền họ nữa, như vậy đủ rồi...”, Xuân Nghị cho biết thêm.
Hiện phía nhà sản xuất bộ phim “Thiên đường” đang không thể liên lạc được.
Hà Tùng Long