Những vùng đất thiên đường nổi tiếng trong văn chương

(Dân trí) - Những điểm đến dưới đây đã hơn một lần xuất hiện trong các tác phẩm văn học, đóng vai trò như những “nàng thơ” quyến rũ giúp đưa lại cảm hứng sáng tác cho các nhà văn.

Đối với nhiều nhà văn, việc “xê dịch” là một yếu tố không thể thiếu, giúp họ viết nên những áng văn hay, những tác phẩm xuất sắc. Để miêu tả những cảnh đẹp thiên đường trong văn chương, không cách nào khác, nhà văn phải lên đường, tìm đến những vùng đất mới, những danh thắng đẹp để tìm nguyên liệu sáng tác và lấy cảm hứng văn chương.

Những điểm đến dưới đây đã đóng vai trò như những “nàng thơ” giúp đưa lại cảm hứng sáng tác cho các nhà văn.

Những điểm đến du lịch nổi tiếng như quần đảo Hawaii, nước Pháp, hay Thái Lan đều đã từng được nhắc đến trong nhiều tác phẩm văn chương:

Những vùng đất thiên đường nổi tiếng trong văn chương


Nhà văn Mỹ John Michener từng đến Hawaii cách đây nhiều thập kỷ, khi đó nơi này còn là một quần đảo hoang vu. Michener đã viết về một Hawaii lạ lẫm trong tiểu thuyết “Hawaii” như sau:

“Nhắn gửi loài người trên khắp thế giới, chớ có đến Hawaii mà không mang theo lương thực, nơi này không dành cho những kẻ yếu đuối, khiếp nhược, cũng chẳng đón chào những kẻ hơi tí là sợ chết đói… Ở các đảo này, chẳng có gì là chắc chắn cả. Hãy tự mang lấy lương thực của mình, hãy tự mang theo đức tin của mình… Nếu không mang theo những thứ đó, khi đến đây, chắc chắn bạn sẽ chết… Điều kiện khắc nghiệt như vậy đấy, quần đảo này đang chờ bạn tới thăm”.

Những vùng đất thiên đường nổi tiếng trong văn chương


Nhà văn Kaui Hart Hemmings là một người sinh ra và lớn lên ở Hawaii. Bà từng viết trong tác phẩm “The Descendants” (tạm dịch: Hậu duệ) rằng:

“Tôi cược rằng ở các thành phố lớn, bạn có thể xuống phố với bộ mặt cau có và sẽ không ai buồn quan tâm hỏi xem bạn có chuyện gì hoặc động viên bạn hãy cười lên, nhưng người dân ở Hawaii thì khác, tất cả chúng tôi đều cảm thấy biết ơn vì may mắn được sống ở Hawaii, một thiên đường đúng nghĩa. Đôi khi tôi nghĩ rằng thiên đường cũng chẳng được như thế này”.

Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:


Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:

“Không một vùng đất nào trên thế giới này đem lại cho tôi cảm nhận về sự quyến rũ mạnh mẽ và sâu đậm như vùng đất ấy, không một vùng đất nào có thể ám ảnh tôi lâu dài và tha thiết đến vậy, từ lúc ngủ cho tới lúc thức dậy, phân nửa cuộc đời tôi, vùng đất ấy có sức mạnh khủng khiếp… Đối với tôi, những ngọn gió thơm mát của Hawaii luôn thổi, mặt biển luôn lấp lánh dưới ánh mặt trời, nhịp sóng biển luôn âm vang trong tai, hương hoa luôn tỏa ngát chung quanh… dù tôi đã đến đó cách đây cả hai chục năm rồi”.

Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:


Côte d'Azur (Pháp) là một vùng đất thuộc miền đông nam nước Pháp. Nhà văn Mỹ F. Scott Fitzgerald từng viết trong cuốn tiểu thuyết “Tender Is the Night” (tạm dịch: Đêm dịu dàng) rằng:

“Ánh sáng rực rỡ ban trưa thống trị cả bầu trời và mặt biển, chạy xa tít tắp bao trùm lên cả thành phố Cannes cách đó gần chục cây số. Ánh nắng đó dịu đi và trở thành một ảo ảnh tươi mới, mát lành. Tưởng như chạy khắp bờ biển này chẳng hề có dấu hiệu nào của sự sống con người, ngoại trừ một vài chấm nhỏ di chuyển khẽ khàng dưới những tán ô che nắng, những chấm nhỏ đó lặng lẽ đi lại giữa những gam màu tuyệt đẹp, những âm thanh ầm ào”.

Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:


Nhà văn Pháp Sidonie-Gabrielle Colette từng viết trong cuốn tiểu thuyết “La Naissance du Jour” (tạm dịch: Rạng đông) rằng:

“5 giờ chiều là khoảnh khắc vàng tuyệt đẹp, chuyển đổi màu xanh của bầu trời và mặt nước thành một màu vàng óng mà tôi đang ngập chìm trong đó. Gió không còn thổi quá mạnh nữa nhưng những ngọn gió nhẹ vẫn có thể nhìn thấy được khi bạn quan sát sự rung động tinh tế của cây lá, như sự rung rinh khẽ khàng của một cánh hoa trinh nữ”.

Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:


Nhà văn Anh Lawrence Osborne thì say mê thành phố Bangkok của Thái Lan. Ông từng viết trong cuốn “Bangkok Days” (tạm dịch: Những tháng ngày ở Bangkok) rằng:

“Một vài năm trước tôi sống ở khu Wang Lang, Bangkok, Thái Lan. Giờ tôi ngồi đây, nhìn những chuyến tàu băng qua khu Manhattan, New York, Mỹ. Ban công trông ra con sông chảy vắt ngang Bangkok giờ đây đã xa ngái như thể một mảnh thiên đường vụn vỡ, đánh rơi. Rời rạc và được cất giữ ở một miền tuyệt vọng của ký ức. Thiên đường đó đang dần mục ruỗng trong tôi. Lúc này, khi cuộc sống New York đang diễn ra đầy kịch tính, đầy vẻ sặc sỡ nhân tạo, thì con sông Chao Phraya chắc hẳn đang có rất nhiều nhà sư hiền từ, nhẫn nại đổ về lúc cuối ngày. Hai thành phố quá khác biệt. Ở Thái Lan, màu áo vàng nghệ của các nhà sư cũng là màu của lúc trời chiều chạng vạng”.

Trong bài giảng cho sinh viên năm 1889, nhà văn Mỹ Mark Twain từng nói về Hawaii đầy thơ mộng:


Nhà văn Mỹ Mischa Berlinski từng viết về một Thái Lan yên bình trong tác phẩm “Fieldwork” (tạm dịch: Chuyến đi thực địa) như sau:

“Cô ấy viết một cách hồ hởi về vẻ đẹp của Thái Lan: Những cánh đồng lúa xanh rì, vây quanh là những hàng cọ đu đưa; dừa, xoài, sầu riêng… bày bán trên khắp các vỉa hè; những ngôi chùa có mái vàng óng, bóng loáng như mặt gương; những nhà sư mặc màu áo nghệ đi lại bình thản trên các con phố; không khí ẩm ướt khiến người ta nhớ đến mùi của chiếc rễ cây; những con trâu hiền lành, nhẫn nại cày khắp các thửa ruộng…”

Bích Ngọc
Theo Huffington Post