Có “vấn đề” về nội dung phim Hà Nội, Hà Nội?

(Dân trí)- Ngày đầu tiên bấm máy phim Hà Nội, Hà Nội - bộ phim nhựa hợp tác Trung- Việt, đạo diễn Lý Vỹ (Trung Quốc) đã “bật mí” về nội dung phim. Nhưng khi phim đóng máy, diễn viên Hoàng Hải trở về từ trường quay “mang theo” một nội dung phim hoàn toàn khác hẳn.

Ngày đầu tiên bấm máy phim, 6/1/2006, đạo diễn Lý Vỹ trả lời phỏng vấn trên báo chí- nội dung phim Hà Nội, Hà Nội kể về câu chuyện tình xuyên quốc gia giữa một chàng trai Việt Nam và một cô gái Trung Hoa. Mối tình của họ đã để lại trên đời một đứa con chung, và 20 năm sau người con này từ Trung Hoa trở về Việt Nam tìm bố. Sự bất đồng ngôn ngữ, những khác biệt về văn hoá đã tạo ra những bi hài trên hành trình tìm cha của cô gái Trung Hoa…

 

Nhưng khi phim đóng máy vào tháng 3/2006, diễn viên Hoàng Hải trở về từ phim trường, kể lại quá trình làm phim với một Hà Nội, Hà Nội có nội dung khác hẳn: “Hà Nội, Hà Nội kể về một nhân vật nữ người Trung Quốc sang Việt Nam thực hiện lời hứa với bà ngoại. Bà ngoại cô là người Trung Quốc nhưng từng sống và mở một phòng khám bệnh Đông y thời kỳ chiến tranh tại Việt Nam. Trong một trận bom tại sân ga, bà đã để thất lạc đứa cháu. Sau nhiều năm, cô gái trở lại Việt Nam theo lời trăng trối phút lâm chung của bà ngoại để tìm lại đứa cháu thất lạc năm xưa của bà. Trải qua cuộc hành trình gian nan vất vả, cô đã tìm được người cháu thất lạc ấy, đó chính là người đã cho cô đi nhờ xe và giúp cô suốt chặng đường dài”.

 

Nội dung phim đã được biên tập lại, sửa sang lại trong quá trình quay hay đây là “hậu quả” của sự bất đồng ngôn ngữ?

 

Thôi đành chờ xem phim vậy!

 

Hiền Hương