Thứ Năm, 15/03/2007 - 16:06
“Babel” bị cắt vì bạo lực và sex
(Dân trí) - “Babel”, phim từng nhận được 7 đề cử Oscar với sự góp mặt của Brad Pitt và Cate Blanchett, đã chính thức ra mắt khán giả Trung Quốc vào ngày 12/3 vừa rồi. Song, nhiều cảnh quay bị cắt bỏ do hiệp hội điện ảnh Trung Quốc cho rằng không phù hợp với khán giả trong nước.
Ngoài những cảnh nóng bỏng được cho là không phù hợp trên, có khả năng, những cảnh miêu tả sự tàn bạo của cảnh sát ở Ma-rốc cũng bị cắt bỏ bởi những nhà kiểm duyệt Trung Quốc vốn có tiếng là khắt khe.
Những người làm công tác kiểm duyệt phim của Trung Quốc thường yêu cầu những nhà sản xuất cắt bỏ các chi tiết liên quan tới bạo lực, sexy quá mức hoặc những vấn đề nhạy cảm về chính trị. Trước đây hai phim bom tấn Memoirs of a Geisha (Hồi ức của một Geisha) và The Departed (phim xuất sắc nhất tại lễ trao giải Oscar lần thứ 79) đã không được trình chiếu tại Trung Quốc vì có liên quan đến những vấn đề trên.
Nội dung của Babel xoay quanh nội dung sự xung đột văn hoá trong thế giới phẳng ngày nay. Phim sử dụng 5 ngôn ngữ và được quay ở nhiều quốc gia trên thế giới.
Đặc biệt phim có sự tham gia của nữ diễn viên người Nhật, Rinko Kikuchi. Với diễn xuất tuyệt vời Kikuchi đã nhận được đề cử cho Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất tại giải Oscar lần thứ 79 vừa qua, tuy nhiên, cuối cùng, giải thưởng này đã được trao cho nữ diễn viên da màu Jennifer Hudson.
Dù bộ phim Babel bắt đầu trình chiếu vào ngày 12/3 vừa rồi, nhưng những bản DVD lậu chưa thông qua kiểm duyệt đã tràn lan trên thị trường từ trước đó.
Phương Mi
Theo Chinadaily