Thứ Hai, 22/02/2010 - 16:24
“Bệnh nhân người Anh” đến Việt Nam
(Dân trí) - Những ai từng một lần ưu tư về những mối tình trong bộ phim đoạt 9 giải Oscar, 2 giải Quả Cầu vàng và 6 giải BAFTA cho phim hay nhất năm 1997, sẽ có dịp khám phá câu chuyện này theo một cách khác khi cuốn sách này được phát hành tại Việt Nam.
Cuốn sách do NXB Văn học ấn hành
Bệnh nhân người Anh kể về một cuộc hành trình của các số phận, của tình yêu và sự mất mát xảy ra vào thời cuối của Thế chiến II ở Italia. Đây là cuốn tiểu thuyết đã đoạt nhiều giải thưởng và được dịch ra hơn 300 ngôn ngữ khác nhau, nhưng có lẽ bản dịch tốt nhất đó là chính bộ phim cùng tên đến với khán giả năm 1996, một bộ phim kinh điển của đạo diễn Anthony Minghella.
Tình yêu - đề tài muôn thuở nhưng có sức hấp dẫn mãnh liệt và không bao giờ cũ với mọi thế hệ, tác giả đã khiến người đọc chìm đắm trong những hồi ức, những mâu thuẫn của các nhân vật để khám phá những cung bậc khác nhau của tình yêu, đó là sự hy sinh, niềm hạnh phúc, sự chịu đựng nhưng cũng là niềm khát khao cháy bỏng của mỗi con người...
Kristin Scott Thomas đảm nhiệm vai Katharine Clifton trong bộ phim
Bệnh nhân người Anh, từng đoạt 9 giải Oscar năm 1997
Bệnh nhân người Anh - cuốn tiểu thuyết của tác giả Michael Ondaatje, tác giả mang quốc tịch Canada nhưng ra đời ở Sri Lanka. Ông tốt nghiệp Cử Nhân ở đại học Toronto và Cao Học ở Queen’s (Canada). Ông là giảng viên của Đại học York và Glendon từ năm 1971 đến năm 1988. Ngoài viết văn, ông còn làm thơ và viết phim truyện. Ông được rất nhiều giải thưởng trong đó tác phẩm The English Patient (Bệnh nhân người Anh) được giải Booker và giải thưởng Governor General. Tác phẩm được viết theo thể loại văn xuôi đáng chú ý của ông bao gồm Anil’s Ghost, The English Patient, In the Skin of a Lion, Coming Through Slaughter và Divisadero...
Việt Hưng